FELIÇOS SOMNIS (SWEET DREAMS)
Turn the lights on
Encén els llums
Every night I rush to my bed
Cada nit m’en vaig el llit ràpidament
With hopes that maybe
Amb l’esperança que potser
I'll get a chance to see you when I close my eyes
Aconseguiré l’oportunitat que quan tanqui els ulls et veure
I'm goin' out of my head
Estare en el meu món
Lost in a fairy tale
Perdut en un comte de fadas
Can you hold my hand and be my guide
Pots tenir la meva mà I ser la meva guia
Clouds filled with stars cover your skies
Els núvols estan plens d’estrelles que cobreixen el seu cel
And I hope it rains
I jo espero que plogui
You're the perfect lullaby
Tu ets la nana perfecta
What kind of dream is this
Quin somni més agradable es aquest
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots tenir un somni bonic o un mal son
Either way I
Ningu …
Don't wanna wake up from you
No vull despertar me amb tu
Sweet dream or beautiful nightmare
Un bon somni o un mal somni
Somebody pinch me
Algu m’apreta
Your love's too good to be true
Els amors també són veritats
Turn the lights on
Encén la llum
My guilty pleasure I ain't goin' nowhere
El culpable no esta aqui
Baby, long as you're here
Un bebe mentres tu estas aqui
I'll be floating on air
Jo estare flotant a l’aire
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots tenir uns feliços somnis o un mal son
Either way I
Ningu …
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
I mention you when I say my prayers
Jo et mensiono quan jo reso
I wrap you around all of my thoughts
En tots els meus pensaments et cobreixo
Boy, you are my temporary high
Noi, ets la meva droga temporal
I wish when I wake up you're there
Jo desitjo que quan em desperti tu estiguis aqui
So wrap your arms around me for real
Perquè m’abracis
And tell me you'll stay by my side
I em diguis que estarem junts
Clouds filled with stars cover the sky
Nuvols carregats d’estrelles que cobreixen el cel
And I hope it rains
I espero que plogui
You're the perfect lullaby
Tu ets la nana perfecta
What kind of dream is this
Quin tipus de somni és aquest
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots ser un somni bonic o bé un mal somni
Either way I
Ningu…
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
Sweet dream or beautiful nightmare
Un bon somni o un mall somni
Somebody pinch me
Algú m’apreta
Your love's too good to be true
Els amors també són veritats
Turn the lights on
Encén les llums
My guilty pleasure I ain't goin' nowhere
El culpable no esta aqui
Baby, long as you're here
Un bebe mentres tu estas aqui
I'll be floating on air
Jo estare flotant a l’aire
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots ser un somni bonic o bé un mal somni
Either way I
Ningu…
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
Tattoo your name across my heart
Tatuar el teu nom en el meu braç
So it will remain
És l’unica manera que quedis permanent
Not even death can make us part
Ni la mort podrà separar-nos.
Either way I
Ningu…
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
Turn the lights on
Encen els llums
Encén els llums
Every night I rush to my bed
Cada nit m’en vaig el llit ràpidament
With hopes that maybe
Amb l’esperança que potser
I'll get a chance to see you when I close my eyes
Aconseguiré l’oportunitat que quan tanqui els ulls et veure
I'm goin' out of my head
Estare en el meu món
Lost in a fairy tale
Perdut en un comte de fadas
Can you hold my hand and be my guide
Pots tenir la meva mà I ser la meva guia
Clouds filled with stars cover your skies
Els núvols estan plens d’estrelles que cobreixen el seu cel
And I hope it rains
I jo espero que plogui
You're the perfect lullaby
Tu ets la nana perfecta
What kind of dream is this
Quin somni més agradable es aquest
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots tenir un somni bonic o un mal son
Either way I
Ningu …
Don't wanna wake up from you
No vull despertar me amb tu
Sweet dream or beautiful nightmare
Un bon somni o un mal somni
Somebody pinch me
Algu m’apreta
Your love's too good to be true
Els amors també són veritats
Turn the lights on
Encén la llum
My guilty pleasure I ain't goin' nowhere
El culpable no esta aqui
Baby, long as you're here
Un bebe mentres tu estas aqui
I'll be floating on air
Jo estare flotant a l’aire
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots tenir uns feliços somnis o un mal son
Either way I
Ningu …
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
I mention you when I say my prayers
Jo et mensiono quan jo reso
I wrap you around all of my thoughts
En tots els meus pensaments et cobreixo
Boy, you are my temporary high
Noi, ets la meva droga temporal
I wish when I wake up you're there
Jo desitjo que quan em desperti tu estiguis aqui
So wrap your arms around me for real
Perquè m’abracis
And tell me you'll stay by my side
I em diguis que estarem junts
Clouds filled with stars cover the sky
Nuvols carregats d’estrelles que cobreixen el cel
And I hope it rains
I espero que plogui
You're the perfect lullaby
Tu ets la nana perfecta
What kind of dream is this
Quin tipus de somni és aquest
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots ser un somni bonic o bé un mal somni
Either way I
Ningu…
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
Sweet dream or beautiful nightmare
Un bon somni o un mall somni
Somebody pinch me
Algú m’apreta
Your love's too good to be true
Els amors també són veritats
Turn the lights on
Encén les llums
My guilty pleasure I ain't goin' nowhere
El culpable no esta aqui
Baby, long as you're here
Un bebe mentres tu estas aqui
I'll be floating on air
Jo estare flotant a l’aire
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Tu pots ser un somni bonic o bé un mal somni
Either way I
Ningu…
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
Tattoo your name across my heart
Tatuar el teu nom en el meu braç
So it will remain
És l’unica manera que quedis permanent
Not even death can make us part
Ni la mort podrà separar-nos.
Either way I
Ningu…
Don't wanna wake up from you
No em vull despertar amb tu
Turn the lights on
Encen els llums

0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada